Ich bin dann vermutlich der einzigste dem bei der Serie irgendwie keiner permanent abgeht.
Da ich Synchros nur noch in absoluten Ausnahme Fällen genießen kann schau ich auch diese Serie im O-Ton und ich versteh verdammt oft einfach nur Bahnhof...
Und ich schau ja Filme und Serien nun nicht erst seit gestern im Orginal...
Vorallem dank Lost hab ich mich an wer weiß was für Dialekte gewöhnt aber hier?....Alter Schwede...
Wo alle den guten Matthew regelrecht vergöttern könnt ich ihm bei sein Geschwurbel die Zähne ausschlagen weil er Sie eh nicht auseinander bekommt......dabei gefällt mir sein Charakter bei dem was ich mitbekomme richtig gut!
Also bitte liebe Synchrogucker, gebt Matthews Synchronsprecher 50%, denn dieser scheint wohl einen echt soliden Job zu machen, anders kann ich mir die Lobeshymnen nicht erklären.
Der großartige
Parodietrailer mit Joel McHale und Jim Rash, bekannt aus Community, unterstreicht nochmal das selbst Muttersprachler so ihre Probleme haben.